Сделать стартовой  |  Добавить в избранное  | Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

СИМЕОН ЕРЕВАНЦИ

ДЖАМБР

ГЛАВА 16

в которой указывается, сколько у св. Престола имеется виноградников, садов, мест, пригодных для разведения винограда, и тому подобного, где они находятся и как приобретены

1. Рядом с нашим селом св. Престол имеет знаменитый большой виноградник, называемый Гри-айги, который широко раскинулся против монастыря св. Рипсиме с севера. Он окружен прочной стеной. Этот виноградник испокон веков в большей своей части принадлежал св. Престолу, поскольку он расположен в этой местности 145. Затем католикос Александр Джугаеци покупает соседние земли, расширяет [виноградник] и возводит стену вокруг. Часть он покупает за деньги, часть собственники дают Престолу в память о себе. Например, в верхней части, к западу, участок между этим нашим виноградником и виноградником владыки Нахапета, в котором находятся развалины давильни, некто ходжа Ованес, сын Рустама, подарил св. Престолу в память о себе во времена католикоса Александра Джугаеци. Сам ходжа Ованес три полосы 146 этого участка купил за 5000 дианов у крестьянина [нашего села] Саака, сына Аствацатура, в 1092 году мусульманской эры, а остальную часть — за 3 тумана у мусульман Махмед-Замана и Джаванмард-Кули в 1097 году мусульманской эры. [Ходжа Ованес], подарив нам этот участок целиком, передал нам также и обе купчие, которые сохраняются в св. Престоле. Их найдешь по реестру. Они написаны по-турецки с указанием границ обеих частей. Ниже этого места, около [монастыря] св. Рипсиме, есть участок, который называется виноградником Горкенц. Он расположен ниже входа [в монастырь]. Некто ...-юзбаши имел виноградник под названием Норк, близ виноградника Гараменц. Так как этот юзбаши был [236] чрагом 147 католикоса Нахапета, то после его смерти католикос Александр дает его сыновьям в качестве пособия 10 туманов, а взамен берет у них верхнюю мельницу, называемую Юзбашенц (о чем ниже в своем месте скажем), и этот виноградник. Затем он этот виноградник Норк отдает Мирзаджану и Долуму Горкенцам, а взамен берет упомянутый [их] виноградник и присоединяет к соседнему нашему винограднику Гри. Этот-то участок [виноградника Гри] и носит название Горкенц. Кроме того, при католикосе Александре Джугаеци в 1161 (1712) году жители нашего села Тиратур, Егиазар, Микаэл, сыновья Аветика Гтакакаренца, продают св. Престолу один виноградник за 5000 дианов. Купчую на армянском языке найдешь по реестру. Этот виноградник тоже присоединяют к нашему винограднику Гри.

В верхней части Гри-айги, с северной стороны, был виноградник Тер-Нахапета. Этот Тер-Нахапет, сын Абела из нашего села, владел им. В 1187 (1738) году нашей эры и в 1151 году мусульманской эры он половину своего виноградника продает за 8 туманов жителю этого же села танутеру Согомону. После этого католикос Казар Джахкеци в 1190 (1741) году нашей и в 1154 году мусульманской эры покупает у Тер-Нахапета вторую половину виноградника за 6 туманов. Затем в том же году он покупает у Согомона и его половину также за 8 туманов и вместе с тем отбирает у него купчую крепость Тер-Нахапета. Таким образом, откупив весь этот виноградник, он присоединяет его к собственному нашему винограднику Гри. Эти три купчие крепости найдешь по реестру. Две из них, на армянском и турецком языках, дает нам Тер-Нахапет, а одну, на турецком языке, мы взяли у Согомона.

2. Кроме того, св. Престол имеет в этом селе еще два более обширных виноградника рядом с виноградником Гри; с юга они обнесены стеной. Наши блаженной памяти католикосы приобрели эти виноградники частями — и за деньги и как дары, соединили вместе и разделили на два виноградника, которые обычно называются Мангасаренц. Ибо в этом селе жил некто по имени Мангасар; и его семья и род по его имени называются Мангасаренц. У него был большой виноградник, о котором идет речь. После его смерти его род и сыновья делят этот виноградник между собой. В 1130 (1681) году, при католикосе Егиазаре, сын этого Мангасара, Мерум, будучи бездетным, в час смерти свою долю виноградника (четыре полосы), которую он приобрел главным образом собственным трудом, отдает св. Престолу в память о себе. Дарственная запись об этом (на армянском языке) сохраняется в св. Престоле. Спустя 11 лет Арутюн, сын Мириджана, родственника того же Мангасара, в 1141 (1692) году нашей и в 1144 году [238] мусульманской эры продает свою долю виноградника в полторы полосы католикосу Нахапету за 5 тысяч динаров. Купчую найдешь по реестру. Перед этим, в 1092 году мусульманской эры, тот же Арутюн, сын Мириджана, и его мать Мариам продали шесть полос этого виноградника за 2 тумана одному мусульманину по имени Шахриманлу-Баят-Гунджали. Католикос Нахапет, купив полторы полосы в 1104 году мусульманской и в 1141 (1692) году нашей эры, покупает у мусульманина также и эти шесть полос и на этой купчей, составленной на турецком языке, вверху пишет вторую купчую. Ее найдешь по реестру. В этом же году заместитель католикоса вардапет Минас Астапатци покупает за 3 тумана и 2 тысячи дианов расположенный в том же месте виноградник с давильней у Мурада, сына Бекума и Маргариты, дочери Антона, и Саака, сына вышеупомянутого Мириджана. Он отдает его св. Престолу в память о себе. Купчую на турецком языке найдешь по реестру. Эти четыре участка соединили и образовали два виноградника с отдельными оградами. Они называются виноградниками Мангасаренц.

3. Кроме того, св. Престол имеет в этом селе еще другой большой виноградник, расположенный за виноградником поселян, с северной стороны села. Он также имеет ограду и называется Вери-айги, или Шахи-кули (Верхний виноградник, или [виноградник] “Слуги хана”). Этот виноградник тоже составлен из отдельных участков, которые блаженные католикосы приобрели у разных лиц. Ибо южная часть этого виноградника, ниже средней дорожки, принадлежала некоему мусульманину по имени Мехраб. Католикос Александр Джугаеци задумал приобрести этот участок у мусульманина. Он сговорился с двумя мусульманами, чтобы они купили участок у Мехраба, а затем продали ему, католикосу. Этих двух мусульман звали Мухаммад и Абдал. Они были царскими слугами, состояли на государственной службе, обладали большой властью, пользовались почетом и были большими друзьями католикоса Александра. Согласно договоренности царские слуги Мухаммад и Абдал купили виноградник Мехраба за 15 туманов, составив купчую на турецком языке на свое имя. Затем наверху этой купчей они написали вторую купчую, скрепленную печатями, в которой говорится, что этот виноградник они купили по указанию католикоса Александра и все, что издержали при покупке, сполна получили от поверенного католикоса вардапета Мовсеса, а виноградник передали католикосу. “С этого времени, — [пишут они], — виноградник принадлежит халифе [т. е. католикосу], и мы не имеем к нему никакого [239] отношения”. Границами этого виноградника являются: виноградник Мирана, клеверное поле Есаи, виноградник Гевонда, клеверное поле Саака и Мкртума, виноградник эшакчи 148 Якуба, виноградник слепого Вардана и Гочгапана. Это происходит в 1124 году мусульманской и в 1160 (1711) году нашей эры. Купчую найдешь по реестру. Вот почему этот виноградник называется Шахи-кули [Царские слуги]. Но потом из-за небезопасности такого названия его переименовали в Вери-айги [Верхний виноградник]. После того как католикос купил этот участок виноградника у названных выше мусульман, он прикупил также виноградник эшакчи Якуба и виноградник слепого Вардана и Мирана (называемый также Манучаром) и, соединив их вместе, в один, окружил стеной. Во время владычества турок со стороны Гри-айги была пустошь, удобная для разведения винограда, принадлежащая Сааку, сыну Мкртыча. В 1178 (1729) году нашей и в 1141 году мусульманской эры св. Престол купил эту пустошь за 50 пиастров через своего поверенного Алексана, а вардапет Месроп, управляющий и поверенный по этим делам, посадил там лозу и присоединил к этому винограднику. На эту покупку имеются две купчие на армянском и на турецком языках. Их найдешь по реестру. За оградой этого виноградника, к югу, был виноградник Осепенц, размером в четыре полосы, смежный с нашим, а рядом с ним — виноградник тоже в четыре полосы, принадлежавший Мкртуму Шушаненцу. После их смерти католикос Казар Джахкеци взял [для св. Престола] эти виноградники в пользу св. Престола вместо платы за упокой души 149 они так и остались за Престолом. К этому винограднику Шушаненц (в четыре полосы) с юга примыкал виноградник Гевонденц размером в семь полос, два каша и 12 чван 150. Его границы: с севера — наш виноградник Шушаненц, с востока — виноградник Нерсеса Лоренца, с юга — виноградник кузнеца Мкртума, а с запада — дорога и пашня. Потом в 1215 (1766) году нашей и в 1179 году мусульманской эры мы купили этот виноградник на имя св. Престола у Герума и Агама, сыновей Гевонда Гевонденца, отдав взамен небольшой [участок] виноградника махтеси 151 Галуста, мастера нашей маслодавильни, и долю виноградника Ади-бека, за что Ади-беку дали виноградник ключаря вардапета Егиазара. Кроме этих двух виноградников Галуста и Ади-бека, мы дали Геруму еще 20 туманов деньгами, 150 мшаков 152, плуг на два дня и три халата. Этот виноградник мы купили с целью присоединить его к другим двум участкам виноградника Вери. На эту покупку есть две купчие, одна на армянском языке, составленная в 1215 (1766) году, другая на турецком, составленная в 1179 году мусульманской эры. Найдешь по реестру. [240]

Кроме того, в нашем селе св. Престол владеет виноградником, который принадлежал раньше жителю этого села цирюльнику Ханбабу, сыну Исраэла. Он расположен среди виноградников сельчан, между нашими виноградниками Вери и Гри и граничит с одной стороны с виноградником Тархана, с другой — с виноградником каменотеса Тер-Арутюна, а с третьей ... Много лет тому назад в Ереване одну девушку из рода этого Ханбаба обратили в мусульманскую веру и выдали замуж за мусульманина. Эта обращенная в мусульманство женщина дала родственникам подписку на турецком языке о том, что она свою долю дарит своей семье. Ибо у персиян существует скверный обычай, по которому обращенный в мусульманство возбуждает имущественный иск против родственников. Эта женщина, пощадив свою семью, дает ей эту подписку, чтобы оградить в будущем от происков своих потомков. Однако много лет спустя один из внуков этой женщины, мусульманин Саид, предъявил Ханбабу, владельцу этого виноградника, иск не только на этот виноградник, а также на дом и на другое имущество; такое прошение он подал хану. Тот велел ему обратиться в суд. В конце концов их неправедный суд присудил этот виноградник упомянутому мусульманину Саиду, который и завладел им. Этот Саид отобрал также расписку, которую его бабушка, обращенная в мусульманство, дала своим родственникам. За девять лет перед тем упомянутый Ханбаб продал часть этого виноградника Матеосу, сыну Анании, за 2 тумана по купчей, написанной на турецком языке, в 1171 году мусульманской эры. Мусульманин Саид отобрал и этот участок, а также отнял у Матеоса купчую на него. Таким образом Саид завладел всем виноградником и пользовался им в продолжение одного года. Это произошло при нас. Мы же, не желая, чтобы нога мусульманина ступала [на землю] нашего села, купили этот виноградник у Саида за 40 туманов по надежной купчей крепости, составленной на турецком языке. Со всеми издержками виноградник обошелся нам в 50 туманов. При покупке виноградника мы отобрали у этого мусульманина купчую Матеоса, а также и решение шейх-уль-ислама на турецком языке, которым он присудил виноградник мусульманину. Мы взяли у него еще подписку на турецком языке в том, что он продал виноградник халифе [т. е. католикосу] за 40 туманов и деньги получил сполна. В св. Престоле хранятся все документы, о которых мы упоминали: купчая Матеоса, купчая, взятая у мусульманина, его подписка, а также дарственная той женщины, обращенной в мусульманство. Найдешь по реестру. Это произошло в 1215 (1766) году нашей и в 1180 году мусульманской эры. [241]

В назидание на будущее нужно оказать еще вот что. Некто по имени Какос, житель нашего села, тайком от нас продал свой виноградник мусульманину по имени Махмад, слуге хана и даруге 153 нашего села, [и скрепил сделку] надежной купчей крепостью на турецком языке. Затем, когда мы об этом узнали, мы оказали давление как на продавца, так и на покупателя, отняли виноградник у мусульманина и вернули Какосу, а затем добились отстранения этого мусульманина с должности даруги и удаления его из села. Это произошло в 1216 (1767) году.

Св. Престол владеет в нашем селе также виноградником, примыкающим с востока к нашему винограднику Гри. Им пользуется монастырь св. Рипсиме.

Кроме того, св. Престол владеет в этом селе другим виноградником, который мы купили и отдали монастырю св. Шогакат, и виноградником, смежным с монастырем св. Гаяне, которым пользуется этот монастырь.

Далее. Жители этого села Тер-Есаи и Мартирос, сын Галуста Боздагенца, покупают за 8 туманов виноградник в этом же селе у мусульман Заман-Мирза-Али и Угур-хана. Потом Мартирос свою долю виноградника в четыре полосы продает члену братии нашего монастыря вардапету Нерсесу за 3 тумана, а вардапет Нерсес в 1198 (1749) году отдает ее в вакф монастырю св. Гаяне по дарственной на армянском языке. Границы [этого участка] — виноградники Гиносенц и Пнчалонц, доля Тер-Есаи и дорога. Об этой сделке существуют четыре бумаги. Их найдешь по реестру.

Кроме того, св. Престол владеет в этом селе двумя садами, вокруг которых посажены деревья. [Сады эти расположены] близ села, около нашего кладбища. Один из них, восточный, посадили мы, другой находится к западу от него.

Далее. Св. Престол владел в этом селе еще несколькими виноградниками между [монастырем] св. Рипсиме и виноградником Мангасаренц; они в настоящее время превращены в пустоши и пашни.

В 1138 (1689) году Арутюн, сын Али-бека, вместе со своей родней отдает свой виноградник [монастырю] св. Гаяне на помин души умершего своего старшего брата. Границы его: с востока — виноградник Тер-Степаноса, с запада — пахотная земля мелика Ованеса, с юга — клеверный покос того же Арутюна и Галуста Мураденца, с севера — [монастырь] св. Рипсиме и дорога в Ереван. Это вакуфное свидетельство на армянском языке найдешь по реестру.

Далее. Католикос Нахапет покупает виноградник упомянутого Тер-Степаноса у его сыновей Ованеса и Захарии за 8 туманов. Его границы: виноградник Саркиса, виноградник [242] ходжи Нерсеса, виноградник ходжи Мхитара и дорога на Ереван. Покупка совершена в 1107 году мусульманской эры. Купчую найдешь по реестру.

Затем католикос Нахапет покупает виноградник вышеупомянутого Мхитара, сына Киракоса, за девять туманов. С трех сторон его окружают виноградники упомянутых Арутюна, Нерсеса и Захарии, с четвертой стороны — клеверный покос. Покупка произведена в 1104 году мусульманской эры. Купчую найдешь по реестру.

Католикос Нахапет покупает также за 5 туманов виноградник у Тер-Хачатура, сына Тер-Саркиса Боздагенца. Его границы: виноградник упомянутого Саркиса, виноградник Матеоса, виноградник Хачика и дорога на Ереван. Покупка совершена в 1105 году мусульманской эры. Купчую найдешь но реестру.

Затем, в 1162 (1713) году, жена упомянутого Матеоса, Оскехат, отдает его виноградник в вакф св. Престолу на помин души своего мужа. Вакуфное свидетельство на армянском языке найдешь по реестру.

Дальше. Давид, сын Киракоса, отдает в вакф св. Престолу один виноградник, границы которого составляют вышеуказанные наши виноградники Боздагенц, Мхитара, Матеоса, а также виноградник Гиноса. Вакуфное свидетельство составлено в 1124 году мусульманской эры. Найдешь по реестру.

Затем Арутюн, сын Давида, покупает один виноградник у Мирза-хана, сына подковщика Мартироса, за 2 тумана и 2 тысячи дианов и отдает в вакф св. Престолу. С ним граничат наши виноградники Боздагенц, Гиноса и Арутюна. Вакуфное свидетельство на турецком языке найдешь по реестру.

Наконец, Хачатур, сын Сахрата, и его сыновья Навасард и Горэс отдают один свой виноградник в вакф св. Престолу. Его границы составляют: наши виноградники Мхитара, Давида, Гиноса и Мангасаренц. Вакуфное свидетельство на армянском языке, написанное в 1162 (1713) году, найдешь по реестру.

Все эти участки, бывшие под виноградниками, лежат между нашим виноградником Мангасаренц, дорогой в Ереван и монастырем св. Рипсиме. Мы их превратили в пашни и засеваем. Они обыкновенно называются виноградниками Мхитаренц, о чем мы говорили в главе о пашнях св. Престола.

Кроме того, католикос Александр Джугаеци покупает в этом селе у жителя этого села Мкртума, сына Анана, виноградник и половину давильни при нем за 23 тысячи дианов. [243] Границами его являются с одной стороны улица ..., с другой — равнина, с третьей — виноградник Галуста, с четвертой — кладбище. Куплен в 1125 году мусульманской эры. Купчую найдешь по реестру.

Кроме того, в этом, селе некий мелик Ованес продает св. Престолу через поверенного св. Престола Саркиса за 5 тысяч дианов сад, который граничит с нашим вакуфным огородом, огородом Мхитара и огородом Георга. Куплен в 1079 году мусульманской эры. Купчую найдешь по реестру.

Св. Престол владеет в селе Ошакан также большим благоустроенным виноградником, который называется Большим Нижним виноградником. Основную его часть католикос Мелкиседек покупает за 80 пиастров у одного мусульманина из Хаджигара по имени Али-Кули. Его границами являются виноградники Кристостура, Гезала, Паноса и Тризали. Покупка эта совершена в 1005 году мусульманской эры. Купчую найдешь по реестру. После этого католикос Пилипос покупает у жителя Ошакана Азиза, сына Мелитона, виноградник, расположенный но соседству с этим виноградником; он граничит также с виноградником Григора, заброшенным участком Мелкона и большим арыком. Затем [Пилипос] присоединяет этот участок к винограднику, купленному ранее. На этот виноградник нет особой купчей, но существует акт мировой сделки 154, составленной в 1056 году мусульманской эры. Еще до покупки католикоса Пилипоса в нашей стране был один знатный мусульманин по имени Мирза-Мухаммад-Мехти, занимавший должность визира и главного диванагира. Этот визир насильственно отнимает виноградник у Азиза, ставит вокруг него ограду, украшает и пользуется им некоторое время. Когда же султан Мурад приходит и завоевывает нашу страну, он ссылает в Константинополь Тахмасп-Кули-хана, сына Амиргуне-хана, и других персидских вельмож, как мы об этом рассказали в своем месте. В числе других он ссылает в Константинополь и этого визира Мехти. Таким образом, этот мусульманин исчезает, а упомянутый Азиз снова [по решению] своего суда завладевает своим виноградником и продает его католикосу Пилипосу.

Несколько лет спустя некий мусульманин Хафзкамран, один из родственников упомянутого визира, как векиль своей родни предъявляет католикосу Пилипосу иск на этот виноградник, заявляя, что он принадлежал визиру и потому должен достаться им. Католикос Пилипос приглашает Азиза, других жителей Ошакана и своего векиля Тумаса и отправляет их вместе с мусульманином на их суд. [На суде] эти лица [244] доказывают, что виноградник первоначально принадлежал Азизу и визир отнял его насильственно. Тогда сходятся на следующем: [католикос] платит родственникам визира и их поверенному мусульманину 8 туманов и 2 тысячи дианов и отбирает у них в 1056 году мусульманской эры подписку о мировой сделке [сохлама]. Она [написана] на турецком языке. Найдешь по реестру.

После этого, в 1148 году мусульманской и в 1184 (1735) году нашей эры, католикос Абраам Кретаци покупает за 8 туманов соседний с этим виноградник у Давуда, Хечума и Овсепа, сыновей жителя села Карпи Антона, и присоединяет его к купленному ранее. Его границы: с одной стороны — улица, с другой — виноградник св. Престола, с третьей — виноградник Вардана, с четвертой — овраг.

Таким же образом до и после этого наши блаженные предшественники приобрели и за деньги и [в виде пожертвования] окрестные местности и, соединив все это в одно целое и построив ограду, образовали этот Большой виноградник, границы которого в настоящее время составляют ...

Св. Престол имеет в Ошакане другой большой виноградник под названием Арегуни, или Вери [Верхний], который расположен на северной стороне села, за холмом Диди, на краю ущелья, по которому протекает река Касах. Первоначально часть этого виноградника жители Ошакана отдают в вакф св. Престолу. Затем, в 1097 году мусульманской эры, житель этого же села Бапам, сын Мурада, через представителя св. Престола вардапета Вардана продает св. Престолу за 3 тумана соседний виноградник. Его границами обозначены с одной стороны село, с другой — виноградник Григора, с третьей — вышеупомянутый виноградник, с четвертой — мусульманское кладбище. Купчую на него найдешь по реестру. Его тоже присоединяют к упомянутому винограднику Арегуни. В 1100 (1651) году католикос Пилипос купил еще один виноградник тоже по соседству с этим у мусульманина по имени Алияр и присоединил к тому же винограднику. Таким образом до и после этого [католикосы] приобретают окрестные земли и, как мы уже сказали, соединяют все воедино и обводят стеною. В настоящее время он граничит с ... Оба вышеуказанных виноградника в Ошакане находятся во владении св. Престола и содержатся в полном порядке.

С севера от этого виноградника есть виноградник, которым владел монастырь св. Саркиса. В настоящее время им пользуется и содержит его в порядке св. Престол, ибо монастырь св. Саркиса, как и другие [монастыри], теперь необитаем. [245]

Ниже указаны разоренные виноградники села

В этом же селе св. Престол владеет одним виноградником, который мастер 155 Алексан, сын мугнинского жителя Айрапета, отдал в вакф св. Престолу. Он граничит с виноградниками Аветиса, Саака и Хачатура... Этот Алексан был писцом [т. е. секретарем] католикоса Акопа Джугаеци и в знак своей признательности подарил этот виноградник Престолу. Об этом имеется два вакуфных свидетельства, одно на армянском языке, написанное в 1140 (1691) году при католикосе Егиазаре, другое на турецком языке, написанное в том же году, т. е. в 1102 году мусульманской эры. Спустя два года, при католикосе Нахапете, родственники Алексана наверху вакуфного свидетельства вторично дали написать по-турецки: “Подобно тому как Алексан отдал свой виноградник Престолу, так и мы тоже отдаем”. Эту приписку они совершили в 1104 году мусульманской эры, причем передали нам старую купчую на виноградник, которую они получили за 10 туманов от Сатума, сына ошаканского жителя Апиджана, и за 4 тумана от Киракоса, сына Азиза. Эти четыре купчие найдешь по реестру.

Кроме того, заместитель [католикоса в] св. Престоле вардапет Минас во времена католикоса Егиазара, в 1102 году мусульманской эры, покупает в Ошакане на имя св. Престола виноградник у жителей этого села Тумана, сына Баги, и Мурада, сына Сафара, и у всех сельчан 156 за 20 туманов. Его границы: дорога, виноградник Улубека и виноградники Петроса и Погоса, называемые Бруменц. Купчую найдешь по реестру.

Кроме того, у этого вардапета Минаса был в Ошакане виноградник, граничивший с виноградниками Тумана, Лалазара, Абраама и св. Престола. Он отдает этот виноградник с придачей еще 6 туманов и по приказанию католикоса Нахапета покупает другой виноградник у Айваза, сына Яври, и Тумана, сына Баги, через поверенных [векилей] Ованеса, Петроса и его жены Мариам, дочери Пилипоса. Он граничит с виноградником Саака, улицей и виноградником Ованеса. Купчая составлена в 1104 году мусульманской эры. Найдешь по реестру.

Затем католикос Нахапет в 1109 году мусульманской эры покупает в этом селе за 5 туманов один виноградник у вардапета Марука, сына Тороса. Он граничит с виноградником священника, равниной, виноградником Хтрелиаза и виноградником гуртовщика. Купчую найдешь по реестру.

Дальше. Во времена католикоса Александра Джугаеци жители села Ошакан из-за градобития и других [246] неблагоприятных обстоятельств впадают в крайнюю нужду. Они занимают у мирзы Мухаммад-бека из Саатлу, визира и главного диванагира нашей страны, и у калантара хаджи Мухаммад-Хусейна 180 туманов под залог двадцати виноградников и пяти мельниц, сроком на семь месяцев. Кроме того, они всем сельским обществом берут в долг у ходжи Мовсеса, сына ходжи Паноса из Еревана, 150 туманов, под залог восьми виноградников и двенадцати мельниц, сроком на девять месяцев. Это происходит в 1126 году мусульманской эры. Обоим заимодавцам они дают подписку, вроде купчей, что, если, мол, мы в срок не уплатим ваших денег, эти виноградники и мельницы пусть будут вашими. В обеих подписках поименно и отдельно были перечислены виноградники и мельницы и их границы. Наступает срок уплаты, и так как жители Ошакана оказываются не в состоянии вернуть деньги, то ходжа Мовсес и упомянутые мусульмане завладевают этими виноградниками и мельницами. При этом оказывается, что в числе виноградников и мельниц, перешедших к ходже Мовсесу, три виноградника и три мельницы были также упомянуты в подписке, данной мусульманам. Мусульмане привлекают к суду жителей Ошакана и ходжу Мовсеса, доказывают, что эти три виноградника и три мельницы были заложены им, и отбирают их у Мовсеса. Когда же Мовсес требует у ошаканцев возмещения, они дают ему три другие мельницы и четыре виноградника. Таким образом ходжа Мовсес отнимает у крестьян в общем итоге девять виноградников и двенадцать мельниц. Все, что мы сказали, подробно записано в обеих подписках вместе со сведениями об этих виноградниках и мельницах и их границах. Ошаканцы отдают все эти виноградники и мельницы упомянутым мусульманам и ходже Мовсесу в 1126 году мусульманской эры, при католикосе Александре Джугаеци, а в 1130 году, при католикосе Аствацатуре Хамаданци, возникает тяжба. Католикос Аствацатур, увидев бедственное состояние этого села, виноградниками и мельницами которого завладели чужие, не мог этого вынести (ибо это село является мульком св. Престола). Сперва он отбирает у ходжи Мовсеса девять виноградников и двенадцать мельниц, уплатив ему в 1131 году мусульманской эры 70 туманов [и оформив покупку] надежной купчей крепостью, которую найдешь по реестру. Он отбирает у него также и вторую купчую, которую тот получил от ошаканцев. Ее тоже найдешь по реестру. При этой покупке католикос заплатил ходже Мовсесу наличными лишь 40 туманов, а взамен остальных 30 [туманов] отдал ему один виноградник и дом с пристройками в селе Норагюг.

Точно так же католикос отнимает у вышеназванных [247] мусульман двадцать виноградников и пять мельниц, заплатив им в 1134 году мусульманской эры 55 туманов. Под купчей же, отобранной у ошаканцев, упомянутый калантар хаджи Мухаммад-Хусейн и брат визира, Али-Кули-бек, пишут вторую купчую и вручают католикосу Аствацатуру. Ее найдешь по реестру. При этих покупках католикос Аствацатур платит меньше, учитывая те доходы, которыми они пользовались в течение ряда лет.

Кроме того, вардапет Антон из Акулиса, настоятель монастыря св. Рипсиме, покупает в этом селе за 5 туманов виноградники на имя монастыря Рипсиме у Эвума, сына Аратала Бруменца, и Ованеса, сына Петроса. Его границы: виноградники Саака и Овсепа, арык и улица. Покупка совершена в 1148 году мусульманской эры. Купчую найдешь по реестру. Кроме того, в 1148 году мусульманской эры вардапет Мартирос, настоятель [монастыря] св. Шогакат, покупает в этом селе виноградник на имя [монастыря] Шогакат у Матеоса, сына Овсепа, за 7 туманов и 5 тысяч дианов. Он граничит с виноградником Эвума, улицей, виноградником Овсепа, виноградником Давуд-Али и вардапета Марука. Купчую найдешь по реестру.

Упомянутые выше вардапеты Антон и Мартирос в 1185 (1736) году покупают в этом же селе за 2 тумана и 5 тысяч дианов на имя монастырей Рипсиме и Шогакат еще один виноградник у Эвума, сына Аракела Бруменца. Его границы: улица, арык, Хачи-хубан [?] и виноградник Овсепа. Купчую на армянском языке найдешь по реестру.

Дальше. Из тех двадцати виноградников, которые католикос Аствацатур, как выше было сказано, купил у визира, один принадлежал ошаканскому жителю Аракелу, сыну Пилипоса. Католикос продает этот виноградник эчмиадзинскому жителю Мкртуму, сыну Ага-бека. После смерти Мкртума [его родственники] отдали этот виноградник в вакф св. Престолу. После этого католикос Петрос, по прозвищу Кютюр, продает этот виноградник за 3 тумана вардапету Егиазару, настоятелю монастыря св. Гаяне. Он граничит с виноградниками Сатума, Эмина, Матеоса и Микаэла. Найди купчую на армянском языке.

Кроме того, в 1161 (1712) году, при католикосе Александре Джугаеци, Яври, сын Айваза, отдает в этом селе св. Престолу давильню взамен платы за упокой души своей умершей жены. Найди купчую на армянском языке.

В это же время, в 1158 (1709) году, Абраам Казаренц продает св. Престолу за 6 тысяч дианов давильню. Купчую на армянском языке найдешь.. В 1071 году мусульманской эры Хачатур, сын Аствацатура, отдает другую давильню в том [248] же селе в вакф св. Престолу. Ее границы составляют: село, канава, сад Мирака и давильня Гочага. Купчую найдешь по реестру.

Кроме того, св. Престол имеет в этом селе два саманника, один из которых в 1171 (1722) году куплен у сыновей Киракоса за 1 туман, а другой — у Тер-Марука с братьями за 18 тысяч дианов в 1187 (1738) году. Найдешь их купчие на армянском языке.

Далее. Житель этого села Григор, сын Хечума Гевонденца, продает вардапету Егиазару, настоятелю [монастыря] св. Гаяне, две давильни, десять тучей, два караса закопанных и один акаш 157 за 5010 шахи в 1200 (1751) году. Найдешь купчую на армянском языке.

В 1194 (1745) году, во времена католикоса Казара Джахкеци, его представитель вардапет Никогайос из Гарни дает жителю Ошакана Арутюну, сыну Тумана, 14 тысяч дианов на определенный срок под залог двух полос виноградника и одной давильни с условием, что если он в срок не заплатит долга, то его виноградник и давильня перейдут к заимодавцу. Так как он не платит, то виноградник и давильня остаются за вардапетом Никогайосом. Об этом имеются документы на армянском языке. Найди и посмотри.

Виноградники в [селе] Аштарак

Сначала в 1004 году мусульманской эры католикос Мовсес покупает за 5 туманов в этом селе Аштарак виноградник у Хадии, дочери ереванского жителя Мурада. Его границы: дорога в Ошакан, виноградники Гаспара и Шахназара и косогор. Его купчую найдешь по реестру.

В этом же селе был виноградник, отданный в вакф монастырю Сагмосаванк, который граничил с..., виноградниками Геворка, Шмавона и дорогой. Этот виноградник купил за 14 туманов у мусульман... и отдал Сагмосаванку в память о себе католикос Акоп Джугаеци. Это случилось, когда настоятелем монастыря был вардапет Габриэл, в... году мусульманской эры. Купчую и вакуфное свидетельство на него найдешь по реестру. На этих бумагах печати четырех католикосов. Когда монастырь был покинут братией, этим виноградником завладел св. Престол.

Дальше. Некий молодой человек из Казаха переселяется в Аштарак, [здесь] женится и становится священником. Благодаря покупкам у священника вместе с приданым жены оказалось три виноградника 158. Спустя некоторое время, при [249] католикосе Александре Константинопольском, священник и его жена умирают, не оставив детей, и св. Престол завладевает этими тремя виноградниками. Один из них находится на берегу реки в ложбине, называемой Црахорик. У него по соседству: с востока — киры, с запада — виноградник Тер-Хачатура, с севера — утес, а с юга — река. Другой виноградник находится в той же ложбине Црахорик. Его границы: с юга — река, с севера — утес, с запада — виноградник, с востока — ... Третий виноградник находится вблизи села и имеет следующие границы: с востока и юга — виноградники Тер-Арутюна, с запада — виноградник мусульманина Махмед-Кули, с севера — киры и дорога. Все три виноградника благоустроены и находятся в нашем владении.

Виноградники в [селе] Паракар

В этом селе св. Престол имеет большой виноградник ..., окруженный стеной. Его границы в настоящее время ...

Наши блаженные [католикосы], покупая [участки] из разных рук и соединяя их вместе, образовали большой виноградник так же, как это было с другими [виноградниками], о которых мы уже оказали. Слушай, как это произошло. Жил когда-то в [селе] Паракар вардапет Абраам. У него был виноградник [стоимостью] 6 туманов. После его смерти католикос Пилипос хотел захватить его виноградники, но у вардапета Абраама оказался племянник по сестре по имени Мухаммад, который принял мусульманство и тоже хотел присвоить виноградник. В конце концов одна треть виноградника досталась католикосу, а две трети — упомянутому мусульманину. После этого католикос Пилипос дает 4 тумана этому мусульманину, покупает его долю — две трети — и так весь виноградник переходит [в собственность] св. Престола. Купчую на него, написанную в 1046 году мусульманской эры, найдешь по реестру. Через год, то есть в 1047 году, католикос Пилипос отбирает у этого мусульманина еще другую бумагу такого же содержания, в которой дает записать все то, что мы здесь написали. Но спустя семнадцать лет тот же мусульманин опять является в св. Престол и снова возбуждает иск. Ему в конце концов дают еще 12 тысяч дианов, заставляют через суд написать на второй купчей, полученной от него, что он отказывается от иска, и таким образом избавляются от него. Эту подписку, помеченную 1064 годом мусульманской эры, найдешь по реестру. Его виноградник граничил с виноградником Сафара, большим арыком Паракара, который, начинаясь от Занги, проходит по верхней стороне [250] села, виноградником мелика Якуба и клеверным покосом Айваза. Все эти угодья, как увидишь ниже, мы потом купили и присоединили к винограднику. После этого католикос Акоп Джугаеци купил два смежных с ним виноградника: один у Микаэла, сына упомянутого Сафара, за 5 туманов (его границами были упомянутый наш виноградник, виноградники Антона, Саака и Мкртыча); другой — в том же месте у Мкртыча, сына Искандара, за 2 тумана (он граничит с виноградником Хачика, вышеназванным виноградником Сафара, клеверным покосом Айваза и большим арыком). Это было в 1076 году мусульманской эры. Купчую найдешь по реестру. После этого Вардан, сын Саака, продает свой виноградник, граничащий с купленным нами у Сафара, жителю того же села Татевосу и его сыну Симеону за 8 туманов. Впоследствии Татевос в 1114 году мусульманской эры отдает этот виноградник в вакф св. Престолу; вакуфное свидетельство написано в начале купчей крепости. Границами этого виноградника служат сельское кладбище, дорога в Ереван, виноградник Тер-Пилипоса и вышеупомянутые виноградники св. Престола. Купчую и вакуфное свидетельство найдешь по реестру.

Сыновья вышеназванного Мкртыча Григор и Петрос имели еще и другой виноградник рядом с тем, который их отец, как мы выше сказали, продал Престолу. В 1106 году мусульманской эры они продают этот виноградник жителю того же села Тер-Гукасу, сыну Саркиса, за 7 туманов. Его границы: улица, клеверный покос Назара, вышеназванные виноградники св. Престола и виноградник самого Тер-Гукаса. В дальнейшем, при католикосе Абрааме Кретаци, в 1185 (1736) году Минас, сын Тер-Гукаса, и его племянник по брату Исраэл уступают этот виноградник св. Престолу за 4 тумана и 5 тысяч дианов, три сомара пшеницы и один виноградник (о чем скажем ниже) по купчей на армянском языке, причем отдают также старую купчую на турецком языке, полученную ими от сыновей Мкртыча. Их найдешь по реестру. А в 1178 (1729) году, при католикосе Карапете Зейтунци, Татевос, сын Айваза, продает св. Престолу за 3 тумана клеверный покос вышеупомянутого Айваза, находившийся посреди нашего виноградника. Найди купчую на него, написанную на армянском языке.

Как уже было сказано, наши блаженные предшественники, объединив все эти виноградники [в один], возвели вокруг него стену, и он в настоящее время находится в нашем владении, хотя и запущен, как и все виноградники села. Этот большой виноградник (пришедший в упадок, как и многие другие, во времена Надир-шаха) на некоторое время был насильственно захвачен ереванским ханом Хусейн-Али каджаром, который стал сеять там клевер и [выращивать] овощи. [251] Но в 1213 (1764) году мы взяли его у хана обратно, и теперь он по-прежнему находится в нашем владении.

Кроме того, св. Престол имеет в этом селе виноградник, который житель этого села Карагёз, сын Петроса, и его семья отдали во времена католикоса Акопа Джугаеци, в 1081 году мусульманской эры, в вакф св. Престолу в память о себе, [оформив дар] твердым вакуфным свидетельством на турецком языке. Он граничит с виноградниками священника Гаспара, Якуба и Энята. Вакуфное свидетельство найдешь по реестру. Во времена католикоса Александра Джугаеци, в 1226 году мусульманской эры, Эксум, дочь Маркоса, отдает св. Престолу в память о себе виноградник в этом селе размером в три полосы, имеющий границами виноградник монастыря Мугни и [виноградники] Тер-Степаноса, Минаса и Саркиса. Этот виноградник католикос Абраам отдает сыновьям Тер-Гукаса, как мы сказали выше. Кроме того, в 1199 (1750) году, при католикосе Казаре Джахкеци, житель этого села Ованес, сын Аракела, находясь в Румелии, отдает отцовский виноградник через нвирака св. Престола вардапета Мовсеса в вакф св. Престолу. Купчую на армянском языке найдешь по реестру.

В 1194 (1745) году, или в 1158 году мусульманской эры, вардапет Анания из Константинополя, настоятель [монастыря] св. Рипсиме, покупает в этом селе у Тиграна, сына Манука, виноградник за 7 туманов. Его границами являются виноградники Бартугимеоса, Чатага, Эликенца, Петроса и дорога. Купчую на армянском языке найдешь.

В том же году этот вардапет Анания покупает в этом селе у дьячка Никогайоса, сына Овсепа, место под виноградник, граничащее с виноградниками Антона, Ованеса и дорогой. Также покупает он засеянную пашню ниже арыка, [принадлежащего селу] Гёг-Кюмбет. Купчую найдешь по реестру.

Виноградники в городе Ереване

Первоначально, во времена католикоса Пилипоса, в 1062 году мусульманской эры, вардапет Микаэл, сын Казара Канакерци, покупает за 35 туманов виноградник в Ереване у мусульманина по имени Довлет-гялди. Его границы: виноградники калантара мелика Мохсуна, Махсуд-бека, Мыср-хана-Нурджу-оглы и Ованеса, сына Кеото. Сначала вардапет Микаэл продает этот виноградник в 1041 году мусульманской эры означенному мусульманину за 35 туманов, а затем снова покупает его за те же деньги в вышеупомянутом [т. е. 1062] году и отбирает у [мусульманина] старую купчую, которую он ему дал [при продаже]. Эту старую купчую найдешь по реестру. При этом он покупает у того же мусульманина [252] за 27 туманов еще другой виноградник, смежный с первым и граничащий с виноградниками того же Мохсуна, Мыср-хана, Махмад-аги и Дондар-бека каджара. На эти два виноградника есть лишь одна купчая, написанная в 1062 году мусульманской эры. Ее найдешь по реестру. Купив эти виноградники, вардапет Микаэл дарит их св. Престолу в память о себе.

Кроме того, св. Престол имеет в Ереване виноградник, называемый Мысрханенц [т. е. Мыср-хана], о чем упомянули выше. Его границы: вакуфный виноградник св. Престола, подаренный вардапетом Микаэлом, гора, дорога и виноградник Амир-бека. Этот виноградник вместе с мульками Норагюга и Егварта купил Акоп, сын ходжи Сета, в 1069 году мусульманской эры, во времена католикоса Акопа, и отдал в вакф св. Престолу, как мы уже сказали в главе [13]. Вместе с этим [виноградником и мульками] тот же Акоп подарил еще другой виноградник в Дзорагюге, называемый виноградником Торосенц. Он граничит с арыком, начинающимся от реки Раздан [Занги], и виноградниками поселян. Тот же Акоп отдал св. Престолу [в вакф] мельницу в этом же селе. О ней мы скажем в своем месте. На эти имущества существует два больших вакуфных свидетельства одинакового содержания. Их найдешь по реестру под № ...

Кроме того, в 1060 году мусульманской эры внук упомянутого Сета калантар Саак покупает в Ереване у Заман, дочери ходжи Григора, виноградник под названием Гарагашенц за 65 туманов. В 1086 159 году мусульманской эры, во времена католикоса Акопа Джугаеци, сын этого Саака ходжа Абраам отдает этот виноградник в вакф св. Престолу, [скрепив передачу] надежной купчей на турецком языке. Родственник этого Абраама Саркис, который, приняв мусульманство, стал называться Сару-хан, о чем сказано выше, возбуждает иск против католикоса Акопа из-за этого виноградника, как родственник Абраама или на ином основании. Поэтому католикос Акоп платит этому Сару-хану 30 туманов и берет у него вторую купчую в том же 1086 год мусульманской эры. Эту купчую, а также вакуфное свидетельство, данное Абраамом, и старую купчую, которую калантар Саак взял у Заман, найдешь по реестру. Его границы составляют виноградник Намата, виноградник Айрапета, церковь и кладбище при ней и дорога. Этот виноградник находится выше ереванской Верхней церкви; он теперь благоустроен и обитаем.

Семь лет спустя, в 1093 году мусульманской эры, когда католикос Акоп отправился в Константинополь и там умер, какой-то ереванский мусульманин по имени Мирза-Махмед-Таги возбуждает против Престола иск по поводу этого [253] виноградинка. Тогда ключарь и надзиратель св. Престола вардапет Степанос является в Ереван на суд и доказывает, что виноградник принадлежит св. Престолу; но в 1093 году мусульманской эры он все же платит тому мусульманину 5 туманов и отбирает у него худжет. Найдешь все это по реестру.

Кроме того, св. Престол имеет в Ереване виноградник, под названием Джемшиденц, который католикос Аствацатур купил в 1139 году мусульманской эры за 10 туманов через вардапета Симеона Ереванци 160 вместе с двумя полуразрушенными домами с пристройками, давильней и ледником у мусульманина Джемшида. Его границы: с двух сторон улица, а затем пашни и пустынь апостола Анании, ныне необитаемая. Купчую найдешь по реестру.

Кроме того, в 1130 году мусульманской эры католикос Аствацатур Хамаданци купил в Ереване за 3 тумана три давильни у ходжи Махмед-Керима, сына ходжи Имам-Кули. Купчую найдешь по реестру. Кроме того, ходжа Торос и ходжа Манук, сыновья Аветика Ереванци, живя в Исфагане, отдают свой виноградник в Ереване в вакф католикосу Пилипосу, а католикос в 1054 году мусульманской эры отдает его в вакф пустыни св. Анании. Он граничит с виноградниками ходжи Татевоса и ходжи Матеоса, которые тоже купил католикос Пилипос и отдал той же пустыни, оградой этой пустыни, виноградником [села] Хаджигара и холмом Козран. Купчую найдешь по реестру.

Кроме того, в том же 1054 году мусульманской эры сыновья этого Аветика ходжа Матеос и ходжа Татевос продают тому же католикосу Пилипосу половину виноградника — по соседству с купленным прежде — за 15 туманов. Этот виноградник католикос тоже отдает в вакф упомянутой пустыни апостола Анании. Его границы: вышеупомянутый виноградник, виноградник Хаджигара и холм Козран. Купчую найдешь по реестру.

Спустя 26 лет, во времена католикоса Акопа Джугаеци, один мусульманин по имени Шах-Кули, который был сокольничьим хана, возбуждает иск по поводу этого виноградника, утверждая, что он принадлежит ему: “Мы имели здесь еще мельницу. Наши предки для этого виноградника и мельницы провели арык Мамри” (он начинается от Занги и протекает между дорогой, [ведущей] в гору, и этим виноградником). При этом он предъявляет купчую. Католикос Акоп обращается в суд через своего поверенного, дает ему 2 тумана и сукна на куртку и отбирает у него подписку. Это происходит в 1080 году мусульманской эры. Подписку найдешь по реестру. [254]

Виноградники в селе Норагюг

В 1126 году мусульманской эры католикос Александр Джугаеци покупает в Норагюге у Хасан-Али, сына Керим-Али, [жителя] Дамур-булага, виноградник, состоящий из двух делянок, с давильней и навесом за 10 туманов. Его границы: виноградник Саака, улица и виноградник того же Хасана. Купчую найдешь по реестру. По реестру же найдешь его старую купчую, которую в 1128 году мусульманской эры Хасан получил от Кялбали-Пири.

В 1124 году мусульманской и в 1160 (1711) году нашей эры, во времена католикоса Александра Джугаеци, некая вдова по имени Сири-хан, дочь Аристакеса из села Дзорагюг, отдает в вакф св. Престолу доставшийся ей в Норагюге отцовский виноградник в следующих границах: виноградники хаджи Мухаммад-Вели, Карапета из Дзорагюга, виноградник Давида из Норагюга и виноградник Исраэла из Еревана; кроме того, она отдает дом с садом в городе Ереване, граничащий с домом каменотеса Петроса, домами Джалаленца, Хубонца и мастера Ага-Баба. На оба [дара] существует одно вакуфное свидетельство, которое найдешь по реестру. В саду этого дома находились следующие постройки: айван, танаби, сандуххана, два зерзамби, ашхана, маран, тавла и марак (*** (крытая терраса) *** (верхняя комната?), *** (кладовая), *** (два погреба или ледника), *** (кухня, столовая), *** (винный погреб), *** (конюшня), *** (саманник)). В вакуфном свидетельстве записано, что все упомянутые постройки со всем находящимся в них имуществом и утварью она отдала в вакф св. Эчмиадзину. Через год, в 1125 году мусульманской эры, одна женщина из рода этой Сири-хан по имени Хамаз, дочь Акопа из Дзорагюга, также дает в вакф св. Престолу виноградник в том же селе Норагюг. Он граничит с виноградником Хасан-аги из Дамур-булага, улицей, виноградниками Исраэла из Еревана и Огана из Норагюга.

Спустя некоторое время одна женщина из рода этих Сири-хан и Хамаз по имени Фатьма, перейдя в мусульманскую религию, возбуждает иск против св. Престола. Она подает хану жалобу о том, что эчмиадзинский халифа [католикос] завладел принадлежавшими ей отцовскими виноградниками и пользуется ими; [она просит] отнять их у него и вернуть ей. Хан передает дело в суд. Суд требует у нас свидетелей и доказательств. Католикос Александр предъявляет два вакуфных свидетельства — одно, написанное в 1124 году мусульманской [255] эры, относительно вышеупомянутого виноградника и дома, которые Сири-хан отдала в вакф св. Престолу, и другое, написанное в 1125 году мусульманской эры, по которому, как мы выше сказали, Хамаз отдала в вакф св. Престолу виноградник. Увидя эти бесспорные вакуфные свидетельства, суд требует у Фатьмы представить свидетелей, но она не смогла это сделать и [проиграла дело], оказавшись неправой. Вследствие этого суд гонит ее прочь и выдает св. Престолу соответствующее удостоверение. Это происходит в 1126 году мусульманской эры.

Два года спустя, при католикосе Аствацатуре Хамаданци, та же Фатьма вторично возбуждает иск о тех же виноградниках. Католикос, чтобы заткнуть ей рот, дает Фатьме через [своего] заместителя вардапета Вртанеса и с ведома суда 15 сомаров пшеницы, после чего суд в начале упомянутого удостоверения пишет второе удостоверение и передает его св. Престолу в 1128 году мусульманской эры. Это двойное удостоверение найдешь по реестру.

Еще перед тем как Хамаз отдала в вакф св. Престолу упомянутый виноградник, эта же Фатьма возбуждает иск против нее о двух виноградниках, в том числе и о том, который Хамаз отдала нам. Она подает прошение хану и, получив у хана распоряжение [мухасил], привлекает Хамаз к суду. Суд требует у Фатьмы свидетелей. Она представляет нескольких свидетелей, но они оказываются лжесвидетелями. Вследствие этого суд гонит Фатьму прочь и в 1123 году мусульманской эры выдает Хамаз удостоверение. Это удостоверение найдешь по реестру. Хамаз, подарив виноградник в вакф св. Престолу, передала нам и это удостоверение.

Засим, в 1131 году мусульманской эры, какой-то мусульманин по имени Махмад-Касум-бек из Хаджибеклу (был ли он родственником Фатьмы или имел другие основания — мы не могли узнать) оспаривает виноградник, подаренный нам упомянутой Хамаз, и возбуждает иск против католикоса Аствацатура Хамаданци. Католикос Аствацатур с ведома суда дает этому Махмад-Касум-беку через [своего] заместителя вардапета Вртанеса 50 золотых и отбирает у него через суд бесспорное удостоверение. Этот худжет найдешь по реестру. В нем виноградник назван Кёшки-Хамазабаг.

Кроме того, в 1127 (1678) году в Грузинской стране в селе Шулавер 161 староста Тахмасп и Байрам, сыновья Джаваншира, и сыновья Тахмаспа Реваз, Баиндур и Зал через католикоса Акопа Джугаеци дарят св. Престолу в память о себе большой благоустроенный виноградник, где также росли тутовые и другие деревья. Вакуфное свидетельство на грузинском языке найдешь по реестру. [256]

Виноградники в селе Дзорагюг

Как мы уже несколько раз упоминали выше, ходока Акоп, сын ходжи Сета, отдает в вакф св. Престолу виноградник в этом селе вместе с мульками в Егварде и Норагюге. Этот виноградник, как мы указали в главе о виноградниках в Ереване, называется виноградником Торосенц и... Его границы: оросительный канал, берущий начало из реки Занги, и виноградники поселяй. На этот виноградник и на мульки обоих сел существует одно общее вакуфное свидетельство в двух экземплярах. Его найдешь по реестру.

Кроме того, у св. Престола был виноградник в городе Тавризе, давно заброшенный и необитаемый. Разные люди превратили его в пашню и засевали. Вследствие смутного времени мы не могли ни восстановить его, ни владеть и пользоваться им. Но в наше время один большой ишхан-мусульманин из Тавриза по имени Мирза-Шефи, виноградник которого был рядом с нашим, задумал оградить свой виноградник. Но дорога и проезды проходили через наш виноградник. Поэтому он написал нам: “Так как вы не охраняете свой виноградник, то продайте его мне или отдайте в аренду, чтобы я оградил его вместе со своим виноградником и восстановил”. Мы же, не желая продавать, отдали в аренду, с тем чтобы он платил св. Престолу сто [тавризских] литров 162 пшеницы в год, а виноградник наш восстановил и содержал в порядке так же, как свой собственный. Но пока мы переписывались, Мирза-Шефи умер. Тогда его сын Мирза-Рафи пишет [худжет] за своей и шейх-уль-ислама печатями и посылает нам, и мы тоже послали ему худжет с условием, чтобы он ежегодно платил св. Престолу сто литров пшеницы, содержал ваш виноградник в порядке и пользовался им в продолжение 99 лет. Эти документы, а также дружеские письма Мирза-Шефи и Мирза-Рафи найдешь по реестру. [Худжеты] написаны в 1180 году мусульманской и в 1215 (1766) году нашей эры. Там же найдешь два письма на армянском языке от тифлисского жителя парона Сафара, при посредстве которого совершилось это дело.

Св. Престол владеет также большим виноградником в селе Духурган, поблизости от Тавриза. Обстоятельства его [приобретения] таковы: первоначально католикос Акоп Джугаеци через своего поверенного Гёласара покупает за 4 тумана у Махмад-Али, сына Новруза, участок этого виноградника в следующих границах: дорога и виноградник Мирза-Мухаммада (ниже он назван виноградником Мирза-Махмада); потом приплачивает еще 7010 шахи, что составляет тумана [257] и 7010 шахи. Купчую, написанную в 1065 году мусульманской эры, найдешь по реестру.

После этого тот же католикос Акоп через своего поверенного Гёласара покупает [соседний] виноградник у Махмада, сына Ахмада, за 7 туманов и 1005 шахи в тех же границах: виноградник Мирза-Махмада и дорога. Купчую, составленную в 1067 году мусульманской эры, найдешь по реестру. В том же году католикос Акоп покупает у тавризского жителя Махмада, сына Ахмада, за 14 туманов и 2010 шахи большой участок виноградника, расположенного в этом же месте. Он граничит с виноградником Мирза-Махмада и дорогой. Купчую на него тоже найдешь по реестру. После этого католикос соединяет эти три участка в один большой виноградник, который в настоящее время находится во владении св. Престола и содержится в порядке.

Кроме того, в наше время, в 1216 (1767) году, Ханум, жена покойного Симеона ив рода тифлисского жителя Бежала Лоиненца 163, будучи вдовой и бездетной, при посредстве жителя этого же города Тер-Петроса (того, которого мы потом призвали в св. Престол и лишили сана) отдает св. Престолу в память [о себе] место под виноградник в Тифлисе в квартале Тапи-таг. Два вакуфных свидетельства на грузинском и армянском языках найдешь по реестру. [258]

ГЛАВА 17

в которой перечислены мельницы, крупорушки и маслодавильни и указано, где они находятся, как и когда приобретены

Мельницы в нашем селе

В нашем селе св. Престол издавна владел двумя мельницами; одна ив них — это средняя мельница (находящаяся между мельницами Верхней — Юзбашенц и Садахлу). Мы приказали построить над ней башни: она состоит из одной постройки на два постава. Другая — это так называемая мельница Садахлу, недалеко от нашего села, с северной стороны. Она состоит из одной каменной постройки на один постав. Третья мельница находится близ св. Престола, с юга от него, на канкане. Ее построил католикос Акоп Джугаеци, когда проводил этот канкан между селом и св. Престолом. Она состоит из одной постройки на один постав.

Четвертая — это верхняя мельница под названием Юзбашенц. Этот юзбаши по имени ... был чрагом католикоса Нахапета и в качестве его поверенного и представителя посещал официальные учреждения мусульман. Он был мирянином и имел семью. При поддержке католикоса он приобрел богатство и построил себе дома, которые ныне принадлежат св. Престолу, как мы скажем об этом ниже. Между прочим, он построил и эту мельницу на три постава, на верхней, северной окраине села, ниже села Молла-дурсун. После смерти юзбаши ею завладевает в качестве платы за упокой души св. Престол. Когда же джульфинцы восстали против католикоса Нахапета и вардапет Степанос, именуя себя католикосом, приехал в св. Престол и выступил против католикоса Нахапета, в это смутное время сыновья и родственники юзбаши снова захватили эту мельницу. Но когда католикосом стал Александр Джугаеци, спокойствие восстанавливается, католикос [259] Александр дает сыновьям и родственникам юзбаши как милостыню 10 туманов и отбирает мельницу. С тех пор она принадлежит св. Престолу. Купчую на армянском языке, написанную в 1162 (1713) году, найдешь по реестру. В этой же купчей оказано, что св. Престолу принадлежит виноградник Норк, находящийся теперь у (букв,: “в руках”) векиля Айваза и Казара. Ибо когда католикос Александр огородил большой виноградник Гри, он отдал этот виноградник Норк семье Горкенц, а взамен взял участок, который является частью территории виноградника Гри-айги и называется Горкенц. Эта мельница долгое время оставалась заброшенной и бездействовала. В 1215 (1766) году мы восстановили ее. Она состоит из одной постройки на два постава.

Пятая мельница, что рядом с нашей крупорушкой, находится западнее нашего села. Это одна постройка с одним поставом; по поручению католикоса Казара Джахкеци ее построил вардапет Акоп Ошаканци в 1197 (1748) году одновременно с крупорушкой.

Таким образом, в нашем селе пять мельниц, имеющих семь поставов. Все они действуют и находятся во владении св. Престола.

Кроме того, в 1159 (1710) году католикос Александр Джугаеци покупает в этом селе у Месропа, Саака, Тер-Пилипоса и Саркиса, сыновей Тер-Мкртыча, мельницу, называемую Месропенц, которая находится ниже села, с западной стороны, против села Алибеклу. Она давно уже заброшена и бездействует из-за удаленности от воды. Найдешь купчую на армянском языке.

Мельницы в селе Ошакан

В 1073 году мусульманской эры католикос Акоп Джугаеци покупает в селе Ошакан у Петроса и Эмина, сыновей Аракела Ипруменца, шесть мельниц за четыре с половиной тумана. Они расположены в прибрежной полосе, затопляемой рекой. Купчую найдешь по реестру.

Затем, в 1131 и в 1134 годах мусульманской эры, католикос Аствацатур Хамаданци покупает у ереванских жителей ходжи Паносенца и ходжи Мовсеса девять виноградников и двенадцать мельниц за 70 туманов и у калантара хаджи Махмед-Хусейна, жителя Саатлу, и у Али-бека, брата визира, двадцать виноградников и пять мельниц за 55 туманов. Купчие на них найдешь по реестру. Обстоятельства этих покупок изложены в главе о виноградниках Ошакана. [260]

Во времена католикоса Казара Джахкеци одна вдова по имени Гюли владела в этом селе мельницей, что в овраге близ моста. После смерти вдовы эту мельницу дали св. Престолу как плату за упокой души. Она называется мельницей Гюленц.

В 1013 году мусульманской эры жительница села Ошакан Геклу, дочь Тер-Айрапета, продает св. Престолу через своего поверенного Давида место под мельницу и участок под виноградник за 6 тысяч дианов. Купчую найдешь по реестру.

Мельницы в селах Кавакерт и Гёг-Кюмбет

В 1153 году мусульманской эры католикос Казар Джахкеци через своего заместителя вардапета Микаэла покупает в этих селах у Авака, сына Ована из Кавакерта, две мельницы за 3 тумана в следующих границах: река Занги, дорога в Авлеа, мельница и крупорушка св. Престола. Купчую найдешь по реестру.

Мельницы св. Престола в Ереване и селе Дзорагюг

Благочестивый Акопджан, сын ереванского ходжи Сета, неоднократно нами упомянутый — в главе 13 о мульках села Норагюг, в главе 16 о виноградниках города Еревана и в других местах, — вместе с мульками Норагюга и Егварда отдает св. Престолу одну мельницу в Дзорагюге, которую называют Гарникенц. Ее границы: мельничный канал, мельница Казара и дорога. На эту мельницу есть две купчие, написанные в 1069 году мусульманской эры. Найдешь по реестру.

Затем, в 1071 году мусульманской эры, внук упомянутого Сета, калантар Саак, вместе с мульками сел Яйджи и Амири (о которых сказано в главе 13 об этих селах) продает католикосу Акопу Джугаеци одну мельницу в этом селе в следующих границах: река Занги, мельничный канал и мельницы Ованеса и Григора. Купчую найдешь по реестру.

В 1053 году мусульманской эры дочери ходжи Григора из Еревана, Маргарита и Огида, через владыку католикоса Пилипоса отдают в вакф пустыни апостола Анании в Ереване свое отцовское наследство — четыре данга мельницы в Дзорагюге. Вакуфное свидетельство найдешь по реестру. Есть еще копия этого свидетельства за печатью шейх-уль-ислама, которую найдешь по реестру. Она граничит с мельницами Али-бека и ходжи Якуба и дорогой. [Еще осталось] два данга той же мельницы. Католикос Пилипос эти два данга тоже покупает в том же году у Шах-Заман, дочери упомянутого Григора, и также отдает в вакф пустыни апостола Анании. Таким образом, у [261] него оказываются все шесть дангов мельницы. Купчую на два данга, по которой покупает католикос Пилипос, и вакуфное свидетельство, по которому он отдает их в вакф пустыни, найдешь по реестру. Кроме этого, сей блаженный католикос отдает той же пустыни в память о себе еще одну мельницу в Дзорагюге, под крепостью, в том же 1054 году мусульманской эры. Ее границы: река Занги, канал Норагавита, дорога в крепость. На эту мельницу и те два данга, которые католикос Пилипос отдает в вакф пустыни апостола Анании, существует, как видно из реестра, лишь одно вакуфное свидетельство.

Крупорушки св. Престола в нашем селе

Католикос Казар Джахкеци покупает в этом селе у Будага, сына Баба, мельницу на два постава за 5 туманов; он снимает мельничные жернова и вместо них ставит крупорушку и кркра, которые до сих пор действуют и находятся во владении св. Престола. Границы этой мельницы: дома Хачатура и Малхаса, канал и наша мельница Садахлу. Купчую от 1163 года мусульманской эры найдешь по реестру. Эта крупорушка находится близ нашего села, с запада. Рядом с ней есть еще одна наша мельница.

Когда католикос Акоп Джугаеци сооружает наш канкан, проходящий в низине, он строит на нем и крупорушку. В настоящее время крупорушка и канкан заброшены и бездействуют. Камни этой крупорушки насильственно увозит мусульманин хаджи Ахмед-хан из Еревана при католикосе Акопе Шемахеци и [использует для] своей крупорушки.

Крупорушки св. Престола в селе Калар

Католикос Александр Джугаеци покупает в этом селе за 3 тумана два смежных участка для [постройки] мельниц у Саркиса, сына Аракела, и Ованеса, сына Петроса, жителей этого села, через поверенного Матеоса. Границы этих участков: пахотная земля того же Ованеса, земля Азарии и канал. Купчую, составленную в 1119 году мусульманской эры, найдешь по реестру. Впоследствии он перестраивает мельницы в крупорушку на два постава. Крупорушка уже давно заброшена и бездействует.

Кроме того, в 1126 году мусульманской эры Махмад-бек каджар, сын Далулар-Иман-бека, покупает в этом селе за 8 туманов две находящиеся рядом мельницы у жителя этого села Тер-Саркиса, сына Захарии, и в том же году продает их католикосу Александру Джугаеци за 10 туманов. На своей купчей он дает написать вторую купчую, скрепленную [262] печатью, и вручает нам. Ее найдешь по реестру. Границы мельницы: равнина, мельница Шафагата, мельничный канал и дорога. Обе эти мельницы католикос Александр превращает также в крупорушки на два постава. Они и поныне действуют и находятся во владении св. Престола.

В наше время, в 1213 (1764) году, какой-то нечестивый мусульманин по имени Шараф-Али подает прошение нашему хану Хусейн-Али, утверждая, что мельницы Тер-Саркиса в Каларе принадлежат ему, что он их купил, а халифа [католикос] насильственно завладел ими и превратил в крупорушки. На прошении хан ставит резолюцию и вызывает нас в суд. На основании вышеупомянутой купчей мы опровергли иск и доказали неправоту истца, вследствие чего суд вторично дает удостоверение, а хан [пишет] вторую резолюцию, [в которой подтверждает], что крупорушки действительно принадлежат халифе. Мы отобрали также прошение, поданное хану. Эти [документы] найдешь по реестру.

Крупорушка св. Престола в селе Кавакерт, или Гёг-Кюмбет

Два брата, мусульмане, по имени Далулар-Махмад-Али-бек каджар и Махмад-Кули-бек, будучи владельцами [ага] села Кавакерт, имели там половину крупорушки; другая половина ее принадлежала Мкртычу из села Гёг-Кюмбет. В 1103 году мусульманской эры сыновья этого Мкртыча Тер-Аристакес, Ованес и Аргум-бек продают за 5 туманов свою половину крупорушки Каджар-Байраму, сыну Далулар-Махмад-Ага-бека 164. Купчую найдешь по реестру. Когда же турки завоевывают нашу страну, они отнимают у этих мусульман обе половины крупорушки в пользу казны. Затем ереванский житель мелик Саак покупает у турок это казенное имущество [мири], некоторое время сам пользуется им, а затем, при католикосе Аствацатуре дарит св. Престолу в память [о себе]. Границы этой крупорушки: река Занги, канал и поле. Ею мы владеем и в настоящее время. На эту крупорушку в Кавакерте у нас имеется еще другая купчая от 1103 года мусульманской эры, о чем упоминали выше. Найдешь по реестру.

Маслодавильни св. Престола в нашем селе

Католикос Пилипос построил в нашем селе, близ св. Престола, две маслодавильни из обожженного кирпича. После сооружения ограды вокруг св. Престола обе они оказались [263] внутри нее. Одна маслодавильня обрушилась, и мы ее снова построили из дерева в 1216 (1767) году. Обе действуют и находятся во владении св. Престола.

У св. Престола есть еще даинхана, то есть давильня, где выжимают масло из кунжута. Она находится в нашем селе, близ св. Престола, в нашем караван-сарае. Она действует и находится во владении св. Престола.

Кроме того, на южной стороне св. Престола, рядом с ним, на канкане нашей мельницы, наш заместитель вардапет Мкртыч построил недавно, в 1216 (1777) году, хлопкоочистительное заведение. Это здание с двумя станками для очистки хлопка, которые приводятся в движение силой воды нашего канкана.

Это предприятие действует и находится во владении св. Престола.

Комментарии

145. В этом месте текста грамматически неправильная и не вполне понятная фраза.

146. О полосе см. прим. 150.

147. Чраг (***), (перс. — чираг). Букв. значение — “светильник”. В переносном смысле — человек, который, состоя на службе в богатом доме (оджахе) или в торговой фирме, в конце концов с помощью своих хозяев создает себе положение в обществе, приобретает состояние и собственное предприятие.

148. Эшакчи (турецк. — эшекчи) — человек, занимающийся перевозкой грузов на ослах.

149. “Плата за упокой души” — повинность деньгами или вещами в пользу Эчмиадзинского монастыря, взимаемая за каждого умершего, приблизительный перевод армянского слова “***”, букв. означающего “доля души”. Судя по составу слова, это пережиток анимистических представлений, когда в могилу клали горшки с пищей, оружие, коней и т. д., чтобы душа покойника на том свете пользовалась своим имуществом. У армян эту “долю души” христианская церковь присвоила себе. Как видно из разных мест “Джамбра”, эта повинность была тогда обязательной и достигала значительных размеров.

150. Полоса (***) — букв. “доска”. Это участок виноградника правильной четырехугольной формы, заключающий от 25 до 40 гряд с лозами. Между полосами вдоль и поперек прокладывают дорожки, по которым могут проезжать телеги.

Каш {***) — “полоска”. Небольшой участок на краю виноградника, неправильной формы, с неопределенным количеством гряд, смотря по местности.

Чван (***) — “цепь”, собственно веревка длиною от 3 до 10 м для измерения полей и виноградников. Чван для измерения виноградников соответствует 10 м; следовательно, площадь в 1 чван равна 100 кв. м.

151. Махтеси (от арабского *** ) — совершивший паломничество в Иерусалим. Это слово, как почетное прозвище, ставится перед собственными именами (как “хаджи” у мусульман). Армяне слово “махтеси” объясняли как образовавшееся из армянских слов “***” (“смерть”) и “***” (“увидел я”), показывая этим, что путешествие в Иерусалим на поклонение было сопряжено с такими опасностями, что каждый паломник смотрел в глаза смерти.

152. Прим. ред. *** (стр. 167—168). Здесь “***” — “150 мшаков” следует понимать как 150 человеко-дней.

153. Даруга (перс.) — полицейский, пристав, базарный смотритель.

154. Сохлама — искаженное “сольх-намэ” (перс. ***) — мировая сделка, дарственная запись.

155. Прим. ред. Если слово “***(“варпет”) — “мастер” не считать опиской, то получается, что этот Алексан был ремесленником. Однако дальнейшие слова “Джамбра” об этом Алексане заставляют думать, что в тексте вместо *** (“варпет” — “мастер”) должно быть *** (“вардапет”). Секретарем (***) католикоса мог быть вардапет — архимандрит, но не ремесленник. В “Джамбре” в значении “мастер” употребляется широко распространенное тогда персидское слово “уста”.

156. Прим. ред. Виноградник продали Туман и Мурад. Упоминание “всех крестьян” (***) (стр. 173) свидетельствует о существовании общинных порядков: когда один из крестьян общины продавал свой участок или имущество, то этот акт он оформлял в присутствии и с согласия остальных членов общины, которые в конце купчей подписывались в качестве свидетелей.

157. Туч - глиняный кувшин для хранения масла.

Карас — очень большой глиняный кувшин для вина, который по горло закапывают в землю, вследствие чего он называется также “закопанный” (***), как написано в тексте.

Акаш — такой же кувшин, как и туч, но меньшего размера. В нем хранят сыр, рыбу и пр.

158. Прим. ред. В тексте *** (стр. 177). Здесь слова *** означают ту часть хайреника, которую жена получила в качестве наследства. *** С. С. Малхасянц переводит: “благодаря покупкам”. На самом деле слова значат: “И сам [т. е. священник] также получил”. Это место следует понимать так: этот человек, приехав в Аштарак и сделавшись священником села, тем самым стал членом данной сельской общины и в качестве такового получил участок из общинного фонда. Слово *** здесь надо переводить в его прямом смысле — “получить”, но не “покупать”.

159. Прим. ред. В тексте на стр. 180 написано: “***” С. С. Малхасянц предлагал читать 1080 г. хиджры. Между тем Симеон Ереванци, продолжая свой рассказ, на следующей, 181, странице, пишет, что это случилось “***” т. е. “в том же 1086 г. мусульманской эры”. Следовательно, следует читать 1086 г.. что соответствует 1647 г. По ошибке вместо "***” (6) написано “***” (90).

160. Этот вардапет Симеона Ереванци, несмотря на сходство имени и места рождения, не есть автор “Джамбра”, так как при католикосе Аствацатуре (1715—1725) будущий католикос Симеон, родившийся около 1710 г., был еще мальчиком 5—15 лет.

161. В тексте Шушавер вместо Шулавер.

162. Прим. ред. В тексте нет слова “тавризских”. Переводчик написал это слово исходя из содержания текста.

163. В тексте неясная фраза: “***”. Тут или недостает слова “***” (“сын”) после “***” или одно из имен — “***” или “***” — лишнее.

164. Прим. ред. По-видимому, Далулар-Махмад-Али-бек каджар и Далулар-Махмад-Ага-бек — одно и то же лицо и в тексте ошибка.

Текст воспроизведен по изданию: Cимеон Ереванци. Джамбр. Памятная книга, зерцало и сборник всех обстоятельств Святого престола Эчмиадзина и окрестных монастырей. Изд. восточной литературы. М. 1958

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2017  All Rights Reserved.